Untermhäuser Forum

Plaudereien im Dunstkreis von Untermhaus
Stammtischtermine
Aktuelle Zeit: Sa 27.Apr 2024 9:27

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]




Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 15 Beiträge ] 
Autor Nachricht
BeitragVerfasst: Mo 02.Feb 2009 21:49 
Offline
Forengott
Forengott

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:42
Barvermögen:
1.731,26 Groschen

Beiträge: 4864
Wohnort: Gera-Milbitz
Die Stadt- und Regionalbibliothek Gera führt die FlatCard und die KidCard ein. Bibo-Direktor Grätz findet das schrecklich, aber "was einen deutschen Namen hat, klingt so verstaubt". Auch die Gebührenstruktur soll geändert werden...


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Di 03.Feb 2009 21:33 
Offline
Foren-UHU
Foren-UHU

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:56
Barvermögen:
18.444,77 Groschen

Beiträge: 8835
Wohnort: Gera
Danke für den Hinweis. Dem Herrn werde ich mal auf die Füße treten.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Di 03.Feb 2009 22:33 
Offline
Forengott
Forengott

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:53
Barvermögen:
4.404,22 Groschen

Beiträge: 2800
@Archivar

wenn du schon einmal mit dem BIBO-DIR ins Gespräch kommst, frag in bitte ob er auch an eine "PensionerCard" gedacht hat.
Wo bleiben denn sonst unsere Rentner . . . . ?


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Mi 04.Feb 2009 0:24 
Offline
Foren-UHU
Foren-UHU

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:56
Barvermögen:
18.444,77 Groschen

Beiträge: 8835
Wohnort: Gera
Hier meine Zeilen an die Bibliothek:An: <info@biblio-gera.de>
Betreff: FlatCard und KidCard
Datum: Dienstag, 3. Februar 2009 23:21

Sehr geehrte Damen und Herren,
mit Erschrecken habe ich zur Kenntnis nehmen müssen, daß in Ihrer Einrichtung die oben genannten "Cards" eingeführt wurden bzw. werden sollen.
Als Mitglied des Verein Deutsche Sprache e.V. muß ich mein absolutes Unverständnis für diese Bezeichnungen zum Ausdruck bringen. Erleben wir nicht im Alltag Unmengen von traurigen Beispielen, wie die Sprache von Goethe und Schiller vergewaltigt und durch meist dumme und unsinnige "denglische" Begriffe "ersetzt" wird? In Ihren Räumen finden sich Werke auch deutscher Meister der Schrift und Sprache und daraus sollte sich der Auftrag für Ihre Einrichtung ableiten, alles dafür zu tun, diese Sprache zu pflegen und zu bewahren. Ich ersuche Sie mit Nachdruck, diese Bezeichnungen nicht nur zu überdenken, sondern sie durch deutsche passende Worte, an denen es nicht mangeln sollte, zu ersetzen.
Gern sehe ich einer Antwort entgegen und verbleibe
mit freundlichen Grüßen,


Nach oben
 Profil  
 
BeitragVerfasst: Mi 04.Feb 2009 1:30 
Offline
Oberster Prügelknabe

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:41
Barvermögen:
4.214,67 Groschen

Beiträge: 5918
Wohnort: Debschwitz
Alter Schotte hat geschrieben:
FlatCard

Flache Karten? Das sollte doch normal sein, denn man will sie doch in der Brieftasche unterbringen. Das geht mit gewölbten Karten schlecht.

clarino hat geschrieben:
PensionerCard

Nagut, aber gerecht finde ich es, denn es gibt schließlich keine ChildrenCard und keine PupilCard.


Pfiffikus,
der diese Sprachpanscherei auch nur für Wichtigtuerei hält


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Mi 04.Feb 2009 15:50 
Offline
Admin
Admin

Registriert: Di 13.Feb 2007 2:23
Barvermögen:
1.401,00 Groschen

Beiträge: 1580
Wohnort: langer Berg
Heyhey, welches der Kids liest denn heute noch Bücher? Da muss man schon eBooks in einer Library anpreis... äh, promoten, durch die man visuell surfen kann, natuerlich mit Eyecatchern gespickt. Diese Next Generation xCards helfen dann halt ganz simple beim Billing. Wenn schon Global Markets, dann make it right.

Yeah baby.

Die Begründung für die denglischen Begriffe ist doch mal der blanke Hohn: Ein Institut der Bewahrung vornehmlich deutscher Sprachkultur findet deutsche Sprache verstaubt. Blöder gehts nimmer.
Oh moment, hab das Rathaus vergessen ... naja vielleicht ein andermal.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Do 05.Feb 2009 9:37 
Offline
Foren-UHU
Foren-UHU

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:56
Barvermögen:
18.444,77 Groschen

Beiträge: 8835
Wohnort: Gera
Heute kam zumindest ein Zwischenbescheid auf mein Schreiben. Der Dr. Grätz kommt wohl nächste Woche aus dem Urlaub zurück und würde sich dann dazu melden.
Nun, harren wir der Dinge, die da kommen (sollen).


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Mo 09.Feb 2009 22:57 
Offline
Foren-UHU
Foren-UHU

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:56
Barvermögen:
18.444,77 Groschen

Beiträge: 8835
Wohnort: Gera
Von: "von Stadt- und Regionalbibliothek Gera" <info@biblio-gera.de>
Betreff: FlatCard
Datum: Montag, 9. Februar 2009 12:29

Sehr geehrter Herr ...

zunächst einmal vielen Dank für Ihre E-Mail. In der Tat haben wir einen "denglischen" Begriff für unsere Kinderkarte gewählt. Grund hierfür war unser Bestreben, möglichst modern zu erscheinen. Leider ist es heutzutage so, daß Waren oder Dienstleistungen, die neu und attraktiv erscheinen sollen, meist eine englische Bezeichnung tragen. Jeder Auto-, Mode-, Sport- oder Technik-Katalog legt Zeugnis hiervon ab.

Persönlich bin ich zwar auch kein Freund derartiger Anglizismen, aber wir sind dringend darauf angewiesen, für unsere Institution (dt.: Einrichtung) ein frisches Image (dt.: Erscheinungsbild) zu schaffen und zu verbreiten. Nichts hat uns in den letzten Jahren (zumindest bei den jungen Mitbürgern) so sehr geschadet, wie unser biederes - fast möchte man sagen: altertümliches - Image, das durch die verniedlichenden Bezeichnungen "KiBi" für Kinderbibliothek, "MuBi" für Musikbibliothek und "BiBo" für die Bibliothek generell auch nicht besser wurde.

Leider ist es inzwischen so, daß gerade auf dem Gebiete der Öffentlichen (d.h. meist kommunalen) Bibliotheken das deutsche Bibliothekswesen im Vergleich mit den skandinavischen und angelsächsischen Ländern ziemlich weit zurückgefallen ist, was sich letztendlich auch in Fachtermini ("OPL" für One-Person-Library oder "OPAC" für Open Public Access Catalogue) und eben in der bibliothekarischen Werbesprache niederschlägt. "KidCard" gehört da sicher noch zu den geringeren sprachlichen Sündenfällen, da dt. "Kind", engl. "Kid" und dt. "Kitz" sowie engl. "Card" und dt. "Karte" sprachlich so eng verwandt sind, daß sie auch ohne Zuhilfenahme eines Wörterbuches von den Nutzern in der Regel richtig gedeutet werden. Gleiches gilt für die "FlatCard".

Aus unserer Sicht war es in diesem Fall jedenfalls wichtiger, mittels moderner (notfalls aus dem Englischen stammenden) Begriffe Kinder und deren Eltern verstärkt in die Bibliothek zu ziehen, als unbedingt einen deutschen Begriff zu verwenden. Sind die Kinder aber erst einmal als Leser in der Bibliothek, so haben sie hier reichlich Gelegenheit, mit der deutschen Sprache in Berührung zu kommen - und zwar in einer Qualität, die in der Regel weitaus besser ist, als unsere mit Anglizismen durchsetzte Alltagssprache.

Nichtsdestoweniger werden wir Ihre Anregung, statt des englischen Begriffes "KidCard" eine deutsche Bezeichnung zu wählen, nochmals sorgfältig überdenken. Ich fürchte nur, daß wir zumindest in diesem Jahr um den Gebrauch der englischen Sprache nicht herumkommen, da die Leseausweise bereits gedruckt sind und wir leider nicht die erforderlichen finanziellen Mittel haben, um neue drucken zu lassen. Aber vielleicht können wir die Begrifflichkeit ja in einer zweiten Auflage so aus dem Kernvokabular der deutschen Sprache wählen, daß wir weder alter- noch deutschtümelnd wirken und doch Werbung für uns machen. Für konkrete Vorschläge sind wir durchaus dankbar.

Mit freundlichen Grüßen, Dr. Grätz, Bibliotheksdirektor



Soweit die Antwort von Herrn Dr. Grätz.
Ich will mich ja nicht stur in etwas verrennen, aber die Meinungen der werten Forengemeinde interessiert mich schon.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Mo 09.Feb 2009 23:41 
Offline
Foren-UHU
Foren-UHU

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:56
Barvermögen:
18.444,77 Groschen

Beiträge: 8835
Wohnort: Gera
Ich habe mich doch noch zu einer Antwort aufgerafft. Mal sehen, wie die ankommt.



Betreff: Re: FlatCard
Datum: Montag, 9. Februar 2009 22:40

Sehr geehrter Herr Dr. Grätz,
zunächst einmal möchte ich mich herzlich für Ihre nette Antwort bedanken, die Sie, obwohl sicher einiges an Arbeit auf Sie wartete, an Ihrem ersten Arbeitstag verfassten und so die Problematik der "denglischen" Ausdrucksweise auf gewisse Weise bestätigen.
Obwohl Sie bestimmt wichtigeres zu tun haben, gestatten Sie mir dennoch einige Anmerkungen.
Wie so viele der englischen Sprache entlehnten Wörter oder Wortteile haben auch die Begriffe "Kid" und "Flat" nicht nur eine Bedeutung.
So steht "Kid" auch für Zicklein oder Ziegenleder. Es könnte sich somit also auch um eine Zickenkarte oder Ziegenlederkarte handeln. Ersteres kann durchaus verletzend wirken, zweiteres auf das Material der Karte schließen lassen, was sich dann als Irrtum herausstellt.
"Flat" steht für flach, eben, flau, und genau letzteres Gefühl hinterlässt diese Bezeichnung bei mir.
Und, sehr geehrter Herr Dr. Grätz, ist das Vorhaben, mit der Verwendung derartiger Begriffe Kinder und Eltern in die Bibliothek zu holen, um sie dort mit der "guten" deutschen Sprache vertraut zu machen, nicht gleichzusetzen mit dem Vorhaben der Feuerwehr, Mitglieder dadurch zu gewinnen, indem man vorher eine Scheune anzündet?
Ich selbst, kein so ganz junger Mensch mehr, war in meiner Kindheit viele Jahre begeisterter Nutzer der Bibliothek. Um in mir die Freude am Lesen zu wecken, brauchte es keiner "denglischen" Begriffe.
Wenn Sie gestatten, werde ich unseren Gedankenaustausch an den Vorstand des VDS e.V. herantragen mit der Bitte, bei der Suche nach geeigneten deutschen Begriffen behilflich zu sein.
Ich bin sicher, daß das gelingt.
Herzliche Grüße,


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Di 10.Feb 2009 11:09 
Offline
Stammtischorganisator

Registriert: Do 14.Jul 2005 12:17
Barvermögen:
1.475,64 Groschen

Beiträge: 4103
Wohnort: Deltaquadrant
Bei der Zielgruppenanalyse für die entsprechenden "Cards" hat das Üersonal oder die beauftragte Agentur meiner Meinung nach weitestgehend versagt.

1. Die "kids" in der Klasse meiner großen Tochter (13-14 Jahre) reden von nichts anderem als der "Bibo".

2. Die beim letzten Besuch meiner Kinder in der "Bibo" mitgegebenen Unterlagen zur Werbung meiner jüngsten Tochter (7 J.) für eine "Kid-Card" erzeugten in mir eine natürliche Abneigung. Warum? Weil aus dem Namen nicht hervorgeht, dass es sich um eine Probemitgliedschaft handelt, die sich nicht verlängern soll. Fazit: Die 7-jährige kann mit dem Namen "Kid-Card" (noch) nichts anfangen und bei mir hat es den falschen Eindruck erweckt.

Das Ziel der Aktion soll laut Bibliothek sein:
Zitat:
Alle Schulkinder der 1. + 2. Klassen haben die Möglichkeit für 6 Monate einen
„Schnupperausweis“ für die Bibliothek zu bekommen. Dieser ist für den genannten Zeitraum kostenfrei und gilt ab Tag der Anmeldung.


Wenn es ein Schnupperausweis sein soll, dann nennt es doch auch so!
Also - Thema verfehlt - 6 setzen.

3. Thema "Flat-Card": Wenn es eine (erweiterte) Familienkarte sein soll, dann also bestenfalls "Familiycard". Aber: Wer sich einmal intensiv mit Anglismen in der deutschen Sprache beschäftigt, wird feststellen, dass ein Teil davon inzwischen durchaus negativ vorbelegt ist. Dazu gehört auch der Begriff "Flat". Denn hier wird durch den überwiegenden Teil all jener "Flat"-Anbieter suggeriert, dass unbegrenzte Leistungen angeboten werden, was in den seltensten Fällen wirklich in praxi auch so ist.
Also bitte Herr Dr. Grätz - nachbessern!

P.S. Wieviel Geld wurde eigentlich für diese höchst fragwürdige Werbekampagne in den Sand gesetzt?


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Di 10.Feb 2009 14:34 
Offline
Foren-UHU
Foren-UHU

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:56
Barvermögen:
18.444,77 Groschen

Beiträge: 8835
Wohnort: Gera
James, vielleicht schickst du diesen wirklich guten Beitrag direkt an den Dr. Grätz in der Bibliothek. Er wird wohl hier im Forum eher nicht lesen.


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Di 10.Feb 2009 16:30 
Offline
Forengott
Forengott

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:49
Barvermögen:
192,53 Groschen

Beiträge: 4413
Wohnort: Gera
Archie, James ihr sprecht mir aus der Seele! Ja und James sollte unbedingt seinen Beitrag an diesen Herrn Dr. Grätz schicken. James könnte ja schreiben, er vertritt die Meinung einer repräsentativen Anzahl der Nutzer von U'haus.de Wir sind doch so was von repräsentativ .. oder?

Übrigens: Flat iron heißt Bügeleisen. Dieses Ding ist den Verantwortlichen der Werbekampagne wahrscheinlich an den Kopf geflogen .....


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Di 10.Feb 2009 17:24 

Barvermögen: Gesperrt
Barbara hat geschrieben:
Archie, James ihr sprecht mir aus der Seele! Ja und James sollte unbedingt seinen Beitrag an diesen Herrn Dr. Grätz schicken. James könnte ja schreiben, er vertritt die Meinung einer repräsentativen Anzahl der Nutzer von U'haus.de Wir sind doch so was von repräsentativ .. oder?

na klar!

Übrigens: Flat iron heißt Bügeleisen. Dieses Ding ist den Verantwortlichen der Werbekampagne wahrscheinlich an den Kopf geflogen .....


...und hat Schäden hinterlassen.

Gruß Phoenix66, der mit in diese Kerbe haut.


Nach oben
  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Di 10.Feb 2009 20:40 
Offline
Forengott
Forengott

Registriert: Mi 05.Mär 2003 14:42
Barvermögen:
1.731,26 Groschen

Beiträge: 4864
Wohnort: Gera-Milbitz
Die Bezeichnung "KidCard" geht ja gründlich am Zweck der Karte vorbei, ist also unangebracht.

James T. Kirk hat geschrieben:
...wird durch den überwiegenden Teil all jener "Flat"-Anbieter suggeriert, dass unbegrenzte Leistungen angeboten werden...

Das wäre dann die Flatrate :wink: Hier wäre aber "FamilyCard" tatsächlich die bessere Wahl. Wenn man in der Bibo schon englische Begriffe verwendet, dann sollte man wenigstens die Bedeutung kennen :twisted:


Nach oben
 Profil  
 
 Betreff des Beitrags:
BeitragVerfasst: Fr 13.Feb 2009 11:10 
Offline
Forengott
Forengott

Registriert: Mi 06.Feb 2008 15:06
Barvermögen:
351,70 Groschen

Beiträge: 3370
Wohnort: ImHaus :-D
Also,die Schriebse sind ja echt putzig :lol: aber ich finds klasse, dass er sich dem Brief angenommen und geantwortet hat, sowas ist bei vielen Chefs etc. nicht mehr so selbstverständlich.

Naja, sicher ist das da auch verdenglischt, aber das kommt nunmal an und der Zweck heiligt die Mittel (oder so :lol: )

Die Bibliothek macht (mal vergleichsweise zu Pdm) wenigstens mal so richtig was los :D wenn auch mit vielem Englisch.

Was die Leserei bei Kindern überhaupt betrifft. Ich wurde durch Verbraucherplattformen eines besseren (belehrt) beruhigt. Gibt schon gottseidank viele Kinder, die noch Lesen. Hängt aber größtenteils auch von den Eltern ab, ob sie ihren Kindern die Literatur schmackhaft machen. Vielleicht werden (wenns auch traurig ist durch die "Verenglischung") mehr Kinder angezogen. Und da bete ich drum, dass noch mehr Kinder lesen.

Tja, und so scheiden sich die Geister *gg*. Wird auch immer mehr werden. Ich bin mal gespannt, wie eines Tages ein Bürgermeister oder andere "Obere" genannt werden. The City-Boss oder so :D


Nach oben
 Profil  
 
Beiträge der letzten Zeit anzeigen:  Sortiere nach  
Ein neues Thema erstellen Auf das Thema antworten  [ 15 Beiträge ] 

Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ]


Wer ist online?

Mitglieder in diesem Forum: 0 Mitglieder und 44 Gäste


Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern.
Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen.
Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.

Suche nach:
Gehe zu:  
POWERED_BY
Deutsche Übersetzung durch phpBB.de